Пераклады.ру

Пераклады беларускіх вершаў

Я - белорус. - перевод Марина Влада-Верасень

Ваша адзнака: Нет Сярэдняя: 4.9 (37 галасы)
Я - белорус. Я здесь родился На пращуров святой земле, Где средь лесов и пущ извечных Живут легенды в полумгле. Я – белорус. И тем горжусь я, Что имя Родины ношу: О доброй славе Беларуси* Мир знает, право, не грешу! Я – белорус, тем счастлив я, Что мать в наследство подарила Слов мелодичных переливы – Пусть ими полнится земля! Я – белорус! И хоть сегодня Ещё я мал, но вам скажу: Я ветвь от древа непокорных – Придет беда – не задрожу! Перевод на русский язык Марины Влада-Верасень. Переработано март 2013. *Беларусь - Республика БелАрусь (РБ), так теперь называется Белоруссия (БССР) времен СССР. Страны с названием Белоруссия - НЕ СУЩЕСТВУЕТ. Air Jordan IX Low
Аўтар пераклада: 
Марина Влада-Верасень
Пакінуць водгук

2 comments on Я - белорус. - перевод Марина Влада-Верасень

  • Гость

    Дзякуй! Цудоўна, даступна, проста, але выразна! Мне вельмі дапамог ваш пераклад..

  • Гость

    Добры дзень, Госьць!

    Мне вельмі прыемна ўбачыць тут свой пераклад і Ваш водгук.

    З найлепшымі пажаданнямі,

    Марына Влада-Верасень.