Пераклады.ру

Пераклады беларускіх вершаў

Я - белорус. - перевод Марина Влада-Верасень

Ваша адзнака: Нет Сярэдняя: 4.9 (35 галасы)

Я - белорус. Я здесь родился
На пращуров святой земле,
Где средь лесов и пущ извечных
Живут легенды в полумгле.

Я – белорус. И тем горжусь я,
Что имя Родины ношу:
О доброй славе Беларуси*
Мир знает, право, не грешу!

Я – белорус, тем счастлив я,
Что мать в наследство подарила
Слов мелодичных переливы –
Пусть ими полнится земля!

Я – белорус! И хоть сегодня
Ещё я мал, но вам скажу:
Я ветвь от древа непокорных –
Придет беда – не задрожу!

Перевод на русский язык Марины Влада-Верасень.
Переработано март 2013.

*Беларусь - Республика БелАрусь (РБ), так теперь называется Белоруссия (БССР) времен СССР. Страны с названием Белоруссия - НЕ СУЩЕСТВУЕТ.

Аўтар пераклада: 
Марина Влада-Верасень
Пакінуць водгук

2 comments on Я - белорус. - перевод Марина Влада-Верасень

  • Гость

    Дзякуй! Цудоўна, даступна, проста, але выразна! Мне вельмі дапамог ваш пераклад..

  • Гость

    Добры дзень, Госьць!

    Мне вельмі прыемна ўбачыць тут свой пераклад і Ваш водгук.

    З найлепшымі пажаданнямі,

    Марына Влада-Верасень.